Guinea ecuatorial quiere ser española

Guinea ecuatorial quiere ser española

Idiomas oficiales de guinea ecuatorial español

GeografíaSituación: África occidental, bordeando la bahía de Biafra. Naciones limítrofes: Camerún, Gabón.Superficie: 28.050 km2; ligeramente menor que Maryland.Ciudades: Capital: Malabo. Otras ciudades: Bata (también capital de la provincia del Litoral en el continente). Terreno: Varía. La isla de Bioko es volcánica, con tres picos principales de 9.876 pies, 7.416 pies y 6.885 pies. Detrás de la llanura costera, las provincias del continente son montañosas a un nivel de aproximadamente 2.000 pies, con algunos picos de 4.000 pies. La isla de Annobón es volcánica. Clima: Tropical; siempre caluroso y húmedo. Bata, en el continente, es algo más seco y fresco.
GenteNacionalidad: Sustantivo–Guineano(s) Ecuatorial(es), Ecuatoguineano(s) Adjetivo–Guineano Ecuatorial, Ecuatoguineano.Población (est. julio 2000): 474.214.Tasa de crecimiento anual (est. 2000): 2,6%.Grupos étnicos: El grupo étnico fang del continente constituye la gran mayoría de la población y domina la vida política y los negocios. El grupo Bubi comprende unas 50.000 personas que viven principalmente en la isla de Bioko. Los annoboneses de la isla de Annobón se estiman en unas 3.000 personas. Los otros tres grupos étnicos se encuentran en la costa de Río Muni y son los ndowe y los kombe (unos 3.000 cada uno) y los bujebas (unos 2.000). Las poblaciones pigmeas se han integrado desde hace tiempo en las culturas dominantes de habla bantú. Los europeos son menos de 1.000, la mayoría españoles: Oficiales: español, francés; otras: inglés epidgin, fang, bubi, ibo.Religión: Nominalmente cristiano y predominantemente católico romano; prácticas paganas.Educación: La escuela primaria es obligatoria entre los 6 y los 14 años. Asistencia: desconocida. Alfabetización (est. 1999)–83%. Salud (est. 2000): Esperanza de vida–50 años. Tasa de mortalidad infantil: 105/1.000.

Moneda de guinea ecuatorial

Objetivo general del proyecto: El proyecto de investigación propuesto pretende llenar el vacío existente en la investigación sobre Guinea Ecuatorial y mejorar su visibilidad como parte del mundo hispanohablante global. Se aportarán datos de investigación modernos y se responderán preguntas críticas, para mostrar su relevancia para los estudios hispánicos y superar las imágenes tradicionales sobre Guinea Ecuatorial y su español, a menudo percibidas como una variedad «periférica», «incompleta», «incorrecta», «excepcional» o «no estándar». El proyecto propuesto se divide en dos subproyectos complementarios.
Objetivos, métodos y resultados previstos La parte principal de este proyecto de investigación se centra en la recogida de datos dialectológicos y sociolingüísticos en Guinea Ecuatorial (tanto en la isla de Bioko como en la parte continental de Río Muni). Su objetivo principal es generar descripciones dialectológicas y sociolingüísticas modernas del español de Guinea Ecuatorial mediante la recogida y el análisis de entrevistas de orientación sociolingüística y de pruebas y cuestionarios lingüísticos. Las transcripciones de las entrevistas constituirán el primer corpus moderno y digital del español ecuatoguineano hablado. Los análisis sociolingüísticos sobre la percepción de la lengua, las actitudes y las ideologías serán posibles; y los análisis digitales de rasgos lingüísticos específicos, combinados con los resultados de las pruebas y cuestionarios, permitirán elaborar descripciones dialectológicas modernas en diferentes niveles lingüísticos. Se podrán revisar y completar los resúmenes clásicos sobre el español ecuatoguineano en los manuales de lingüística, y se podrá dar respuesta a la importante cuestión de la homogeneidad o diversidad interna (diatópica, diastrática, diafásica, étnica) del español ecuatoguineano. Además, este corpus ecuatoguineano puede compararse con las entrevistas existentes con ecuatoguineanos en Madrid, España (proyecto de habilitación S. Schlumpf-Thurnherr).

Lengua de guinea ecuatorial

Guinea Ecuatorial consta de dos partes: la continental y la insular.    El Río Muni continental está rodeado por Gabón al sur y al este y por Camerún al norte.    Río Muni también incluye varias islas diminutas: Elobey Chico, Corisco y Elobey Grande.    La parte insular está formada por Bioko, antes llamada Fernando Pó, y Annobón, una provincia volcánica.
La Guinea española sufrió tres segmentos de descolonización.    De 1946 a 1959, los portugueses intentaron reclamar la participación que antes tenían en el país; su estatus pasó de colonia a provincia.    De 1960 a 1968, los españoles descolonizaron parcialmente el país manteniendo cierto control; el plan fue frustrado por los guineanos.
El español es una de las lenguas oficiales de Guinea Ecuatorial desde 1844.    La versión del español que se habla en el país africano se considera español europeo. Lo habla el 67,6% de la población ecuatoguineana.    Se habla en la administración y en los centros educativos.    Como el español es la lengua nacional, se utiliza sobre todo en la capital, Malabo.

Por qué guinea ecuatorial habla español

Ante la situación de emergencia que vive Guinea Ecuatorial tras la tragedia de Bata, tal y como confirmó Jean-Baptiste Lemoyne, Secretario de Estado de Turismo, de los Franceses en el Extranjero y de la Francofonía, adjunto al Ministro de Europa y Asuntos Exteriores, al Presidente Obiang Nguema Mbasogo, (…)
Las relaciones entre Francia y Guinea Ecuatorial, que se remontan más allá del descubrimiento de yacimientos de hidrocarburos en el país, se desarrollaron primero como cooperación bilateral, antes de ampliarse en el marco de la zona franca y la francofonía, a partir de los años ochenta. Desde 1997, el francés es una de las lenguas oficiales de Guinea Ecuatorial.
La presencia francesa en Guinea Ecuatorial es considerable, con un stock de inversión extranjera directa de 121 millones de euros en 2018 (frente a 116 millones de euros en 2017). Hay 12 filiales francesas en el país, incluyendo Total Distribution, CFAO, Accor, Bouygues, Vinci, Razel, Société Générale, Castel, Air France y Bolloré Africa Logistics.
Las exportaciones francesas cayeron en 2019, tras una nueva subida en 2018. Han caído globalmente estos últimos diez años. Las importaciones de Guinea Ecuatorial sólo alcanzaron los 3,4 millones de euros. En consecuencia, hay un superávit comercial de 30 millones de euros, estable en 2019 con respecto a 2018. Antes había un déficit estructural.

Manuela Toribio

Bienvenido a mi blog, soy Manuela Toribio y escribo sobre diversos temas de actualidad.

Entrada siguiente

Las zapatillas mas caras del mundo

Mar Sep 7 , 2021
Las zapatillas mas caras del mundo Grailed Las zapatillas de muestra que dieron a conocer al mundo el incipiente imperio de la moda del rapero […]